<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gml="http://www.opengis.net/gml"
	xmlns:geourl="http://geourl.org/rss/module/"
	xmlns:icbm="http://postneo.com/icbm"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The leaf-books of Khmer monks</title>
	<atom:link href="http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=the-leaf-books-of-cambodian-monks</link>
	<description>Archaeology news from Southeast Asia</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 17:51:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Dr. James Souers</title>
		<link>http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-326</link>
		<dc:creator>Dr. James Souers</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 May 2010 14:19:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-326</guid>
		<description>I have a sach tra leaf prayer-book that I purchased at a Laotian Antique store.  I would like to know what it says.  Does any one have any ideas how I could get it translated in the USA?  You can reply to my email: jimsouers@hotmail.com.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a sach tra leaf prayer-book that I purchased at a Laotian Antique store.  I would like to know what it says.  Does any one have any ideas how I could get it translated in the USA?  You can reply to my email: <a href="mailto:jimsouers@hotmail.com">jimsouers@hotmail.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Passer</title>
		<link>http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-325</link>
		<dc:creator>Passer</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 03:54:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-325</guid>
		<description>The oldest palm leaf manuscript you can probably find in Cambodia would date to only the last hundred years due to the humid tropical climate, but the practice of writing on palm leaves predates that by a while.  In Khmer, it is also known as sleuk rith, deriving from the word for the plants commonly used for writing on.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The oldest palm leaf manuscript you can probably find in Cambodia would date to only the last hundred years due to the humid tropical climate, but the practice of writing on palm leaves predates that by a while.  In Khmer, it is also known as sleuk rith, deriving from the word for the plants commonly used for writing on.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: noelbynature</title>
		<link>http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-324</link>
		<dc:creator>noelbynature</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 03:08:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-324</guid>
		<description>heh, unfortunately, i don&#039;t know what a buong plant is. maybe my Khmer phrasebook will have a translation for &quot;sa tra&quot;. Judging from the picture, the leaves look a lot wider than palm leaves.

Any idea how long pustakas have been in use? I haven&#039;t heard of any palm-leaf manuscripts dating older than the 14th or 15th century in this region.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>heh, unfortunately, i don&#8217;t know what a buong plant is. maybe my Khmer phrasebook will have a translation for &#8220;sa tra&#8221;. Judging from the picture, the leaves look a lot wider than palm leaves.</p>
<p>Any idea how long pustakas have been in use? I haven&#8217;t heard of any palm-leaf manuscripts dating older than the 14th or 15th century in this region.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kellner</title>
		<link>http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-323</link>
		<dc:creator>kellner</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Sep 2007 20:25:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.southeastasianarchaeology.com/2007/09/27/the-leaf-books-of-cambodian-monks/#comment-323</guid>
		<description>Any idea what species of plant &quot;buong&quot; actually is? I&#039;d be very curious to learn!

The practice of writing on palm leaves is very common in ancient India, too, but as you&#039;re focusing on Southeast Asia here, that might be out of your area of concern.

As for &quot;buku&quot;: it might be worthwhile to also think of the Sanskrit term &quot;pustaka&quot; (for &quot;manuscript&quot;, also &quot;book&quot;, but what a &quot;book&quot; actually is of course depends on the cultural context and historical period).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Any idea what species of plant &#8220;buong&#8221; actually is? I&#8217;d be very curious to learn!</p>
<p>The practice of writing on palm leaves is very common in ancient India, too, but as you&#8217;re focusing on Southeast Asia here, that might be out of your area of concern.</p>
<p>As for &#8220;buku&#8221;: it might be worthwhile to also think of the Sanskrit term &#8220;pustaka&#8221; (for &#8220;manuscript&#8221;, also &#8220;book&#8221;, but what a &#8220;book&#8221; actually is of course depends on the cultural context and historical period).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

